Neomano
ES
← Back to home
Etymology·History·Curiosities··4 min read

The origin of the word alcohol: from makeup to the glass

«Alcohol» comes from the Arabic «al-kuhl», a black powder used as eye makeup. How a cosmetic ended up naming the most famous drink in the world.

The origin of the word alcohol: from makeup to the glass

When someone orders a glass of alcohol, they are using —without suspecting it— the very same word with which the women of ancient Egypt painted their eyes. Nothing in the origin of this term has anything to do with getting drunk: the word «alcohol» was born naming a fine black cosmetic powder, traveled through the laboratories of alchemy, and only much later ended up stuck to the distilled drink. It is one of the longest and strangest shifts of meaning in our language.

A powder to paint the eyes

The starting point is the Arabic al-kuḥl (الكحل), where al- is the article «the» and kuḥl named a black powder of antimony sulfide —the mineral called stibnite— ground until it was impalpable. With that powder, known in English as kohl, people lined their eyes in Egypt, Mesopotamia and much of the ancient world. It was not merely cosmetic: it was credited with protecting the eyes from the glare of the sun and preventing infections.

The Semitic root k-ḥ-l has to do with «staining» or «painting» the eyes. So, at its origin, «alcohol» literally meant «the powder for makeup». The word entered the European languages with that cosmetic and chemical sense, not with that of a drink.

The Arabic legacy of science

That the word begins with al- is no accident: it is the fingerprint of Arabic on the European scientific vocabulary. During the Middle Ages, the scholars of the Islamic world preserved and expanded Greek knowledge, and when those texts were translated into Latin —above all in the Toledo of the translators— they dragged dozens of technical terms with them. From the same well came «algebra» (from al-jabr) and «algorithm» (from the name of al-Khwarizmi). «Alcohol» is a sister of those two: a word that reached Europe through the door of Arabic science.

And it was precisely in a laboratory —that of the alchemists— where the term began to change its skin.

From cosmetic to pure essence

The medieval and Renaissance alchemists ran into a practical problem: they needed a word for «the finest and most refined» part of a substance. And there was alcohol, which already named the most impalpable powder known, obtained by sublimation. By analogy, they began to call «alcohol» any extremely pure powder, and then any refined essence obtained by distillation. The word passed, little by little, from designating a solid to designating the purest and most volatile part of something.

The decisive step was taken by the Swiss physician and alchemist Paracelsus (1493–1541). He and his followers applied the term to the purest liquid they knew how to make: the distilled spirit of wine. Thus was born the Latin expression alcohol vini, «the alcohol of wine» —that is, the pure essence of the grape, just as al-kuḥl was the pure essence of antimony.

When «alcohol» climbed into the glass

For a while, «alcohol» on its own still meant «the sublimated essence of anything». As late as the seventeenth century people spoke of the «alcohol» of a metal or of a plant. But the phrase alcohol of wine was used so often that it kept getting shortened. By around 1753 the modern sense is already documented: «alcohol» alone to name the intoxicating ingredient of wine and other drinks. From there it spread to the intoxicating element of any fermented or distilled liquor.

The last link was added by modern chemistry. When scientists understood that this «spirit of wine» was a specific compound —ethanol— they generalized the ending -ol to name a whole family of similar substances: methanol, ethanol, glycol… The «alcohols» of chemistry are, deep down, distant descendants of an Egyptian cosmetic.

The ghost that wasn't: the myth of al-ghawl

There is an alternative etymology, much repeated online: that «alcohol» would come from al-ghawl (الغول), a demon or spirit of Arabic mythology —the same one behind the word «ghoul»— mentioned in the Qur'an as that which «clouds reason». The idea is seductive because it fits the feeling that drunkenness «possesses» you. But serious etymological dictionaries agree that the real origin is al-kuḥl, the powder for the eyes. The resemblance to the «demon» is a phonetic coincidence, not a shared root. It is the same kind of too-perfect legend that surrounds other words, like «nicotine» and its French ambassador.

From eyeshadow to the toast

Few words have traveled a road as long as this one. It began as the name of a black powder with which an Egyptian queen outlined her gaze; it passed through the hands of the alchemists as a synonym for «the purest thing»; Paracelsus poured it over the distillate of wine; and everyday use finally reduced it to what we understand today: the substance in a glass. Every time someone says «alcohol» they are pronouncing, without knowing it, a word that began in a makeup case of the ancient world.

References

  1. «Alcohol (etymology)», Etymonline. etymonline.com
  2. «Alcohol (chemistry) — Etymology», Wikipedia. en.wikipedia.org
  3. «Kohl (cosmetics)», Wikipedia. en.wikipedia.org
  4. «Does 'Alcohol' Come from Arabic Word for 'Body-Eating Spirit'?», Snopes. snopes.com

Do you enjoy the stories behind words? Continue with the origin of «algebra» or explore the whole etymology series.

ShareCopied!

You may also like

Comments

Sign in with GitHub to comment.
Advertising

From the author · Free software

PaloSanto Solutions Enterprise IP telephony with free software

Visit PaloSanto